Febrero de 2021 Ambassador Actualización
Hola a todos,
Ya está aquí nuestra actualización mensual del producto Ambassador Interpreter, que incluye nuevas funciones, cambios en la interfaz de usuario y en la interfaz de usuario, y una hoja de ruta de lo que está por venir. Hay MUCHAS nuevas características y mejoras, así que por favor actualiza tus aplicaciones iOS y Android, y actualiza tus dispositivos con el firmware más reciente. Consulte los detalles a continuación:
Ambassador Actualizaciones de intérpretes
Para teléfonos y tabletas iOS / Apple, actualiza la aplicación a la versión 1.2.2.
Para teléfonos y tabletas Android, actualiza la aplicación a la versión 1.3.1.
Además, actualice el firmware de sus dispositivos Ambassador Interpreter a la versión 19.09.
Mejoras de las funciones:
(todas las funciones liberadas)
Durante el proceso de configuración, el propietario crea un perfil de "Anfitrión" con su nombre, idioma y género de voz. Esto simplifica el proceso a la hora de emparejar el primer auricular, ya que rellenará automáticamente la información de este Anfitrión, por lo que no tendrán que introducir esa información cada vez que se conecten para establecer su idioma predeterminado, etc. Sin embargo, las pruebas realizadas con los usuarios nos han demostrado que esta función crea más complicaciones de las necesarias para muchos usuarios, por lo que la hemos eliminado.
En cuanto a los perfiles de los dispositivos, hemos añadido una función por la que los ajustes de cada auricular se guardarán automáticamente en tu smartphone o tableta y se rellenarán cada vez que los emparejes.
Hemos cambiado el tiempo de espera para que los dispositivos no se apaguen hasta después de 10 minutos de inactividad. Esta era la causa de que las unidades se desconectaran del smartphone/tableta y NO un problema de conexión bluetooth. Tendrá que actualizar sus dispositivos Ambassador con el nuevo firmware.
En cuanto a las actualizaciones de firmware, verás una insignia roja de notificación e información de seguimiento de la versión ahora que estamos publicando actualizaciones de firmware. Lo verás desde el Menú (esquina superior izquierda) y junto al título Actualización de firmware.
Los nuevos videotutoriales y guías han sido producidos e implementados dentro de la aplicación, para que los usuarios tengan una mayor comprensión de las características del producto. Puede encontrarlos en el menú (esquina superior izquierda), en la sección Tutoriales en vídeo.
Por fin hemos lanzado nuestra primera gran actualización de firmware, que incluye estas mejoras:
- Mejoras en el manejo y la conexión de Bluetooth, incluidas las funciones integradas en la aplicación.
- Mayor duración y rendimiento de la batería, incluida una carga más rápida
- Cambios en los niveles de indicación de batería y aviso de batería baja (LED naranja y avisos sonoros cuando la batería está baja).
- Tiempo de batería ampliado de 5 a 10 minutos antes de que se apague Ambassador
Hemos añadido una larga lista de dialectos y géneros que faltaban en los modelos de voz:
- Inglés: Gran Bretaña (hombre / mujer); Australiano (hombre / mujer); Canadiense (hombre / mujer); Indio (hombre / mujer); Irlandés (hombre / mujer)
- Español: Americano (hombre / mujer); Mexicano (hombre / mujer); Latinoamericano (hombre / mujer)
- Francés: Canadiense (masculino / femenino)
- Árabe: Egipcio (masculino / femenino)
- Portugués: brasileño (masculino / femenino)
- Coreano (voz masculina añadida)
- Hebreo (voz femenina añadida)
- Tailandés (voz femenina añadida)
- Vietnamita (voz femenina añadida)
- Griego (voz femenina añadida)
También hemos mejorado algunos de los modelos de síntesis de voz, para que las voces suenen más naturales. Al utilizar la conversión neural de texto a voz, estas voces deberían ser casi indistinguibles del habla humana:
- Hindi: (masculino / femenino)
- Chino: Mandarín (hombre / mujer); Cantonés: (hombre / mujer)
- Hebreo: (masculino / femenino)
- Tailandés: (hombre / mujer)
- Vietnamita: (hombre / mujer)
- Árabe: (masculino)
- Griego: (masculino / femenino)
- Francés: Canadiense (masculino)
Por último, actualizamos el modelo de traducción al portugués para distinguir entre distintos dialectos del portugués (Portugal frente a Brasil).
Corrección de errores:
(liberadas todas las correcciones)
- La función llamada "Crosstalk Filtering" se eliminó y se sustituyó por una función automática que limpiará el habla antes de traducirla en la nube.
- Hemos añadido y arreglado la posibilidad de cambiar los ajustes del dispositivo, como el nombre, el idioma y el sexo, desde las pantallas de configuración en los modos Conversar , Escuchar y Conferencia, sin tener que salir de toda la sesión.
- Se ha corregido y mejorado la función de correo electrónico de asistencia de la aplicación para que puedas contactar más fácilmente con el servicio de asistencia técnica directamente desde la aplicación. Se encuentra en el Menú (esquina superior izquierda), bajo el título Soporte.
- Se han corregido errores en las traducciones de voz cuando había más de dos voces en cola para traducir en el modo Conversación, así como mejoras al interactuar con las transcripciones para repetir las traducciones.
- Hemos corregido algunos fallos que se producían en las páginas Perfil, Página de inicio y Modo Escucha en Android.
Próximo / Próximo mes:
(las siguientes funciones y mejoras se publicarán en las próximas semanas)
- Como ya se ha indicado, hemos eliminado temporalmente la función de "traducción continua" en el modo Conversación porque causaba problemas de ancho de banda y acababa con el servicio. Por el momento, los usuarios tendrán que utilizar el botón Click-to-Talk cuando hablen en modo Converse entre invitados. Todavía estamos perfeccionando esta función y volveremos a añadir la traducción continua cuando preparemos el parche de software.
- Nuestra próxima gran actualización de firmware llegará muy pronto, y contará con nuestro algoritmo de cancelación de ruido mejorado para aumentar la precisión en la captura de voz y menos contaminación de voz de las personas que hablan en voz alta cerca. Esto debería mejorar drásticamente la precisión de la traducción para la mayoría de los usuarios.
Futura hoja de ruta de productos
Seguimos trabajando en algunas funciones avanzadas, como transcripciones guardadas y entornos virtuales para conferencias a distancia. También nuestra versión de traducciones digitales para televisión, cine, radio, etc., entrará pronto en fase de pruebas beta. Mantendremos a todos informados de los progresos.
Gracias a todos por vuestras preguntas y comentarios, y nos aseguraremos de incluir vuestras ideas y necesidades en futuras actualizaciones. Como siempre, podéis contactar con nosotros directamente en support@waverlylabs.com.
Salud,
Waverly Labs Equipo